Sunday, June 26, 2011

Traditional Vocabulary

Hey Lama, thanks for volunteering to put the vocab up together. Umm, I’m using the sentence in the context that the dad is telling his son that he shouldn’t marry for love. The dad loved before and didn’t marry his love for something his dad told him. Feel free to change it if you want, and I can make changes itha tabeen.


1. Dad speaking, “In this day and age, it is a common supposition that love comes before marriage, but it is best when love comes after marriage.”

2. Son speaking, “Why father? You speak of love as if it is something destructive. From my experience, a modicum of love can make you forget everything including your troubles, the extreme state of penury you’re in, and the tears falling down your cheeks. Love resuscitates you after life has killed you.”

3. Dad, “Love does make you forget your troubles, and that is exactly the problem. When you fall in love, you can view a slovenly dressed person as extremely attractive. You fall in love with someone you make up in your head and you end up marrying someone who doesn’t exist. I don’t want that for you my child, if love comes after marriage then it will be true love.”

4. Son, “Father I refuse to believe that.”

5. Father, “My son, you are still a novice in life, take it from someone who’s wrinkles represent a life of regret and bad choices. When I was about your age, I fell in love. She was so beautiful, a true goddess. Upon first sight, I knew that she was the woman I dreamt about all my life, I knew she was the one who would capture my heart. She showed interest in me as well, and before I knew it we were lovers. As you know my father was the chief of the tribe, and as his successor, I knew all the tribe’s secrets. I expressed to her my love and how I wished to make her my wife, after that, we began to meet frequently. After we would make love, I would be torpid and tired. She knew this and used this time to ask me about the tribe’s secrets. The fool I was, I would spill everything to her. I told her where my father liked to hide away, where the tribe’s wealth was hidden. I wish I told her these secrets in a succinct manner, but I believe I told her everything in extreme detail. One day, as I was coming home to see my father, I saw her on top of him putting a dagger through his chest. I felt as if that dagger penetrated through my chest. I ran to her and pushed my fingers against her throat asking her why she did this, she finally confessed that she was from a rival tribe. Within seconds I killed her with the hands that used to caress her body. For weeks after that, I was left feeling nebulous trying to differentiate what was fact from fiction. I became chief of the tribe, and married your mother, who I learned to love over time. To recaptitulate, love blinds you my child, so be careful. Let me choose your wife for you, or you shall inherit my wrinkles of regret.”
Samar Al Ansari
Grade 11

No comments: